15:37

Любовь - это дофаминэргическая целеполагающая мотивация к формированию парных связей
25.10.2012 в 22:23
Пишет  Итиль Тёмная:

Андрей Анатольевич Зализняк - О профессиональной и любительской лингвистике
Откуда произошло, как появилось то или иное слово? Эти вопросы вызывают живой интерес у многих. В поисках ответа человек, далекий от лингвистики, нередко начинает строить догадки, основанные на случайном сходстве слов. Любительская лингвистика — не такое уж безобидное увлечение, как может показаться на первый взгляд. О типичных ошибках лингвистов-любителей и опасности дилетантского подхода к изучению языка рассказывает известный лингвист Андрей Анатольевич Зализняк. С его любезного разрешения редакция публикует расширенный вариант текста лекции, прочитанной в МГУ на Третьем фестивале науки.

Потрясающая лекция Андрея Анатольевича, пролившаяся бальзамом на мою душу, ставшая усладой моих ушей (эм, глаз?), утехой моего сердца. Лекция, как сказано в названии, о профессиональной и любительской лингвистике. О том, почему любительская лингвистика - это псевдолингвистика. Моих языкознанческих знаний не хватает на чёткую и последовательную аргументацию в спорах с псевдолингвистами, так я распечатаю себе эту лекцию и буду носить с собой на манер газового баллончика (вы, может, будете смеяться, но с ответом на запрет фотографирования в магазинах я так и поступила). Андрей Анатольевич прошёлся по всем основным заблуждениям псевдолингвистов


Цитата - чтобы доставить мне удовольствие, а вам в качестве аннотации:

Истина достигается не точной наукой, а общественным согласием

- а если пройдёте по ссылке вверху и прочитаете эту прекрасную лекцию, узнаете много нового для себя и сможете насладиться тому, как тонко и убедительно-вежливо Антон Анатольевич раскатывает непробиваемым танком некоторые убеждения псевдолингвистов.

С псевдолингвистами, как и вообще не специалистами, никогда не получится говорить на равных, это просто бессмысленно. Но теперь у меня есть коротко и грамотно (у меня-то с этим всегда проблема) сформулированные ответы для них.

URL записи

@темы: Разное, Наука

Комментарии
25.10.2012 в 15:51

Отдел по борьбе с такими, как вы
Пишет  skuratov-belsky:
25.10.2012 в 15:41


Итиль Тёмная, самое смешное, что я Вам пытался ровно то же самое объяснить в дискуссии у Беркута (хотя, конечно, так "тонко и убедительно вежливо", как у Антона Анатольевича, у меня не получилось. Неужели Вы не увидели, что сами выступали в роли "лингвиста-любителя", убеждая меня в том, что значение слова может изменяться произвольно и не имеет никакого отношения к его происхождению? :lol: И что "веласепет" может стать правильным написанием только потому, что так пишут несколько десятков неучей?

URL комментария

Вы такие забавные оба. :lol:
25.10.2012 в 15:58

Любовь - это дофаминэргическая целеполагающая мотивация к формированию парных связей
skuratov-belsky, ты уже готов сказать, почему древнегреческое "атеист" нужно обязательно понимать, как отрицающий бога, а "идиот" сойдет и в виде дурака?
25.10.2012 в 16:43

Вопреки всему
Кстати, про несколько десятков неучей, пишущих веласепет, речи не шло. о большинстве. Перечитайте: Если _большинство_ людей будет писать веласепет, это будет _правильно_.
Слово "большинство" может означать несколько десятков, только если русскоязычных людей как максимум почти вдвое больше нескольких десятков. С моей стороны правильней, конечно, было бы написать "критическое большинство" или ещё как-нибудь, но в любом случае не нужно намеренно искажать мои слова, пожалуйста.
25.10.2012 в 17:07

Отдел по борьбе с такими, как вы
Bercut_bird, я тебе уже который день пытаюсь это объяснить. К сожалению, я предполагал, что ты хотя бы в минимальной степени умеешь пользоваться словарями и гуглем. Ну и формулировать так чётко, как А.А. Зализняк, не умею. Ладно, попробую ещё раз.
Слово "идиот" -"цельнотянутое". Если ты не владеешь древнегреческим, ты не можешь вычленить из него корень или приставку, например. Все производные от этого слова точно так же несут в себе лишь два очень схожих значения: "дурак" либо "слабоумный".

Корни и приставка, использующиеся в словах атеист и агностик используются крайне широко, и их значения не менялись. Сравни: монотеизм, политеизм, теология, алогичность, асептика, гнос(з)ис, гносеология, прогноз и т.п.

Даже если значения этих слов меняются со временем, они остаются привязанными к корням: атеизм - не просто "отрицание веры", как написала Итиль, а "отрицание веры в Бога (богов)". Агностицизм же вообще не может означать "отрицание веры", я признал свою ошибку. Могут быть значения "отрицание принципиальной возможности познания" или "отрицание возможности познания в данный момент". Но всегда будет "Бог (боги)" и "знание (познание)".

Ровно об этом и пишет Андрей Анатольевич: нужен сравнительный анализ, которым вы с Итиль себя не утруждаете.
25.10.2012 в 17:34

Вопреки всему
Во-первых, не "не утруждаю", а имею недостаточно возможностей для этого. Призываю вас к вежливости, я совершенно не умею разговаривать с агрессивными собеседниками, просто-таки теряюсь, у меня вообще проблемы с воспитанием, наверное. Слишком уж воспитана - удивительная проблема, которая может возникнуть в современном обществе. Когда вы искажаете мои слова или описываете их каким-то неверным образом вы, возможно, используете какой-нибудь из художественных приёмов, вроде преувеличения,, но я каждый раз опасаюсь, что вы _на самом деле_ всё так видите.

Во-вторых, вместо сравнительного анализа, уместного в лингвистике, в диалоге предпочитаю стараться _понять_ собеседника вместо того, чтобы заставлять его переформулировать свои мысли максимально недвусмысленным образом. Ибо мы не лингвистикой тут занимаемся, а разговариваем. И если вы понимаете, Что я пытаюсь сказать, то и отвечать следует на то, что я говорю, а не рассказывать мне, Как бы мне следовало выразить свою мысль правильней. Я выразила её достаточно правильно, если собеседник меня понял. Это не лингвистика. Это, скорее, теория коммуникации.
То, что делаете вы, цепляясь к терминам, - это не что иное, как уход от основной темы разговора и попытка подавить собеседника чем-то, не имеющим отношения к основной теме. Вообще, попытка давления на собеседника считается мной неэтичным приёмом, даже если я убеждена, что мой собеседник - идиот.

В-третьих касается "к сожалению, я предполагал, что ты хотя бы в минимальной степени умеешь пользоваться словарями и гуглем", то в учебники по теории коммуникации, столь любимые мной, а также логике, правилам ведения дискуссий и прочие штуки я же вас не посылаю? Я верю, что вы можете прочитать об этом и сами. Но я _говорю_ с вами, поэтому объясняю свою позицию, а не перечисляю ссылки на источники информации.

В-четвёртых - про идиота, который цельнозаимоствован. Вы приводите аргумент, показывающий, что сделать морфологический анализ "идиота" сложнее, чем "атеиста". Но возможность морфологического анализа, хотя вы сейчас вряд ли согласитесь со мной, не означает неизменность семантики. И не потому, что люди не смогут увидеть в атеисте приставку а-. А потому, что не все будут понимать (или вообще задумываться), что такое "теист". Поэтому атеиста отлично могут понимать, как отрицающего веру.
Тут со мной можно спорить, а можно и не спорить. Мне было бы интересно, но вы, кажется, думаете, что я пытаюсь доказать, что какое-то понимание слова является "правильным", а какое-то "неправильным". В то время как я всего лишь говорю, что люди _могут_ употреблять слова в разных значениях. Возможно, из-за недообразованности - это не важно. Вернее, важно лишь постольку, поскольку это знание может помочь понять собеседника. Потому что я не о правильности речи говорю, а о стремлении понимать, о чём говорит оппонент, чтобы спорить о сути, а не о форме.
25.10.2012 в 17:37

Любовь - это дофаминэргическая целеполагающая мотивация к формированию парных связей
Слово "идиот" изначально взято из другого языка с иным смыслом? Ок.

Следующий вопрос: по какой таинственной причине ты перевел слово "атеизм", как "отрицание веры в бога", если оно по твоему же объяснению так не переводится?

Послеследующий вопрос: по какой причине в словарях это слово обрастает иными смыслами, если твое объяснение их не допускает? Откуда берется наравне с безбожием: "отказ от религиозных верований" (кстати, идеально подходящий под мое описание собственной атеистичности), "отвергание религиозных верований и обрядов", "отвергание сверхъестественных сил"? Слово ведь этих понятий не описывает, но в толковых словарях они почему-то присутствуют. Значит ли это, что твои слова, что атеизм отрицает не веру, но бога (кстати, противоречащие твоему последнему каменту), истинны, а их доп. значения у какого-нить Ожегова - от неграмотности?

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии