Любовь - это дофаминэргическая целеполагающая мотивация к формированию парных связей
А вот до такой футболки, судя по интернету, массово не додумались. Ну я тогда первым буду! :-D

Knock-knock
Penny..
Knock-knock
Penny..
Knock-knock
Sheldon..


@темы: Позитив, Разное

Комментарии
29.07.2010 в 18:47

— Что это? Зачем мне веревка? — Лучшее средство, чтобы тянуть вверх. И от уныния помогает. Петлю сможешь завязать? (с)
не моя трава, определенно...
29.07.2010 в 18:49

Любовь - это дофаминэргическая целеполагающая мотивация к формированию парных связей
hadzog Ты ее посмотрел пару серий и стер, ага.
29.07.2010 в 18:52

— Что это? Зачем мне веревка? — Лучшее средство, чтобы тянуть вверх. И от уныния помогает. Петлю сможешь завязать? (с)
мне Мышь сказала, что, возможно, у меня был не тот перевод :hmm:
29.07.2010 в 18:56

Любовь - это дофаминэргическая целеполагающая мотивация к формированию парных связей
hadzog Правильный перевод - Гоблинский Кураж Бомбей. Ребята сделали вещь и очень постаралиссь, чтобы не пропало ни полстолечко соли в каждой научной шутке.
29.07.2010 в 18:59

— Что это? Зачем мне веревка? — Лучшее средство, чтобы тянуть вверх. И от уныния помогает. Петлю сможешь завязать? (с)
Я уже не помню. Вот буду работать в ТОИ, появится время - посмотрю)))
30.07.2010 в 05:26

Through strength I gain power
Bercut_bird зато увы даже им не удалось подобрать адекватный перевод про:
- Oh, I see... (Penny)
- What does it mean? (Sheldon thinks OIC"ou.ai.si")
- Oh, I see! (Penny >>)
30.07.2010 в 05:32

Любовь - это дофаминэргическая целеполагающая мотивация к формированию парных связей
Эльвер Ничо не понял..
30.07.2010 в 18:24

Through strength I gain power
Bercut_bird спроси вкуривающих в инглиш, пусть тебе переведут)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии